Certain People I Know
I take the cue from certain people I know I use the cue and then I hand it on to you
And when I swing it so it catches his eye Weren't you there? - You'd have died!
I trust the views of certain people I know They look at danger and they laugh their heads off
Their clothes are imitation George The Twenty-Third Don't you find this absurd?
I'd hate to be like certain people I know They break their necks and can't afford to get them fixed
They'd sacrifice all of their principles for Anything cashable I do believe it's terrible
Morrissey seems to be talking about the working class in this song, as he shares time with them playing pool in the pub. In this respect it's in the same line as his other I-love-criminals songs, although a lot more frivolous.
The narrator of the song is torn between "taking the cue" (and here I read "taking the cue" as following the lead in addition to playing pool - both are social endeavours) and "trusting the views" of the people, and "hating to be like" those same people, finding their clothes (and views, by extension) "absurd." In then end he indicts them for "sacrificing all of their principles for anything casual". It's often a battle to stick to your beliefs, when it's easier and more fun to follow other people, publicly laughing their heads off, down a path of casual frivolity, superficiality, and even cruelty.
Album: Your Arsenal
Year of Publication: 1992
Lyrics: Morrissey
Music: Alain Whyte
last update:
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Certa gente che conosco
Prendo la stecca da certa gente che conosco La utilizzo e poi la passo a te
E quando la faccio roteare finisco per beccarlo in un occhio... Tu non c'eri? - Saresti morto dalle risate!
Confido nelle opinioni di certa gente che conosco Loro guardano al pericolo e si salvano la pelle con una risata
I loro abiti sono un'imitazione dello stile di Giorgio 23esimo Non lo trovi assurdo?
Detesterei essere come certa gente che conosco Si rompono il collo e poi non possono permettersi di farselo aggiustare
Sacrificherebbero tutti i loro principi per qualsiasi cosa convertibile in denaro contante Io credo che sia terribile
Morrissey sembra parlare della classe operaia in questo brano, e passa del tempo a giocare a biliardo con loro. A questo riguardo, è sulla stessa linea di altre sue canzoni del tipo "adoro i criminali", sebbene molto più frivola.
Si parla di gruppi di persone in cui è facile seguire la guida, il leader, spesso i più spavaldi, almeno a parole. E del rifiuto di essere come loro, di vestire come loro, di sacrificare principi e tutto per qualsiasi cosa convertibile in denaro contante. Rimanere attaccati ai propri si rivela spesso una battaglia. E' più semplice seguire la scia di altre persone, che ostentano sicurezza e sprezzo del pericolo. Ma alla fine anche superficialità e crudeltà in nome del denaro.
take the cue: lett. la stecca da biliardo, l'autore la fa roteare e prende goffamente qualcuno in un occhio. Vi si potrebbe facilmente leggere altri significati, più o meno nascosti. L'espressione sta anche per "prendere l'imbeccata da" e quindi seguire modi e opinioni di altre persone.
it catches his eye: nello stesso parallelo fra il gioco del biliardo e il seguire il comportamento di un gruppo di persone, l'espressione vale per "prendere qualcuno in un occhio" e "attrarre lo sguardo di qualcuno", e dunque far vedere ai leader di un gruppo che si segue la linea indicata. La differenza morale e di sostanza dell'autore sta nell'uscire dagli schemi, seppure in modo goffo, colpendo una delle persone che frequenta in un occhio. La sua vera natura è profondamente diversa dagli schemi imposti dalla società o da alcuni comportamenti di gruppi o classi di persone.
Album: Your Arsenal
Anno di pubblicazione: 1992
Testo: Morrissey
Musica: Alain Whyte
ultimo agg.:
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|