Wor(l)d of Morrissey
  We're back! Welcome to the world of Morrissey's lyrics.

This site and all of the work made to keep it updated during the last 25 years are dedicated to my beloved friend MaCa65 who suddenly left this lonely planet
and me without words. Throughout the short stretch of time that we have been given to spend together as close friends, we shared many things,
thoughts, passions and some bits of Life. Back in 1983, together we discovered a band called The Smiths and together since then, we followed Morrissey's career
as one of the most influential and inspiring singer/artist/poet of our age. Maca65 has always been a strong supporter since when I first launched WoM,
so this is and will always be entirely for you, my friend. -- David

Home
News
Lyrics
Lyrics Updates
Who's Who
Literary Treasure Hunt
LTH Form
Links
Contact
Copyleft
Full-Text Lyrics Search
Albums
[b-sides]
[covers]
[singles]
[unreleased]
Beethoven Was Deaf
Bona Drag
Greatest Hits
Hatful Of Hollow
I Am Not A Dog On A Chain
Kill Uncle
Live At Earls Court
Louder Than Bombs
Low In High School
Maladjusted
Meat Is Murder
My Early Burglary Years
Rank
Rare Tracks
Ringleader Of The Tormentors
Southpaw Grammar
Southpaw Grammar (LE)
Strangeways, Here We Come
Swords
The Queen Is Dead
The Smiths
The World Won't Listen
Vauxhall And I
Viva Hate
Without Music The World Dies
World Of Morrissey
World Peace Is None Of Your Business
Years Of Refusal
You Are The Quarry
Your Arsenal


© 2003-2024
David LM
He Cried

"I need you"
Simple words
But words which had never been heard
By the soul
Stoned to death
But still living
And so he froze where he stood
And he looked to the ground
And he cried
He cried

Ride our minds
If you must
But there's always a line you don't cross
Time is short
Don't be cruel
Oh you don't know the power
In what you're saying
Oh ...
And so he froze where he stood
And he looked to the ground
And he cried
He cried

People where I come from
They survive without feelings or blood
I never could
Was stoned to death
But I'm still living
So he froze where he stood
And he looked to the ground
And he cried
He cried

So he froze
And he looked, and he looked
To the ground
And he cried
He cried


The whole song points to his incapability to move on from the fame-framed-state he's created himself.
He seems to ask himself: "Ok. you've made it, but how much of a better human being are you? How happier are you these days?". We can sum up very much all this with a few of Wilde's words: "In the world there are only two tragedies. One is not to get what one wants, and the other is getting it."


Album: Maladjusted
Year of Publication: 1997
Lyrics: Morrissey
Music: Alain Whyte

last update: 20.05.2009

Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
Lui pianse

"Ho bisogno di te"
Semplici parole
ma parole che non sono mai state ascoltate
da un'anima
impietrita dalla morte
ma ancora viva
E lui si congelò dove si trovava
e guardò a terra
e pianse
Lui pianse

Cavalca le nostre opinioni
se proprio devi
ma c'è sempre una linea che non attraversi
Il tempo è breve
Non essere crudele
Oh tu non conosci il potere
di quello che stai dicendo
Oh...
E così si congelò dove si trovava
e guardò a terra
e pianse
Lui pianse

La gente da cui provengo
sopravvive senza sentimenti o sangue
Io non potrei mai
Ero impietrito dalla morte
ma sono ancora vivo
Così si congelò dove si trovava
e guardò a terra
e pianse
Lui pianse

Così si congelò
e guardò, guardò
a terra
E pianse
Lui pianse


Il testo gira attorno all'incapacità dell'Io narrante di smuoversi dallo stato di celebrità che si è creato da solo. Sembra chiedersi: "OK, ce l'hai fatta, ma sei un essere umano migliore oggi? Sei più felice?". Si può riassumere tutto con poche parole di Oscar Wilde: "Nel mondo ci sono solo due tragedie. Una è di non ottenere quello che si desidera, l'altra è ottenerlo."


Album: Maladjusted
Anno di pubblicazione: 1997
Testo: Morrissey
Musica: Alain Whyte

ultimo agg.: 20.05.2009

Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!