Ambitious Outsiders
Bolt-lock your doors Alarm your cars And still we move in closer Every day Top of the list Is your smiling kids But we'll be smiling too So that's OK Oh, and by the way Thank you, because you're Giving, giving, giving And we're receiving - No, no, we're taking Keeping the population down
Your taxes paid, but Police waylaid And we knows When the school bus Comes and goes We're on your street, but You don't see us Or, if you do You smile and say Hello
BUT DON'T UNDERESTIMATE US When you are Giving, giving, giving And we're receiving - No, no, we're taking Just keeping The population down You're giving, giving, giving Well, it's your own fault For reproducing
We're just keeping The population down
There's a falsely dramatic atmosphere in this song and the lyrics are threatening. If you read well, it is kind of a menacing and paradoxical "manifesto" of gay people against normal heterosexual and bourgeois couples, who pay taxes and give money and sons to the nation. Gay people keep the population down not reproducing, take without giving much and ironically say 'thank you'.
The line we knows when the school bus comes and goes with its grammar mistake is intentionally ironic as it shows the gay people as illiterate and coarse.
Album: Maladjusted
Year of Publication: 1997
Lyrics: Morrissey
Music: Alain Whyte
last update: 10.11.2005
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Ambiziosi incompetenti
Sprangate pure le vostre porte Installate gli allarmi nelle vostre auto e noi siamo sempre più vicini ogni giorno In cima all'elenco ci sono i vostri sorridenti bambini Ma anche noi rideremo Così, va tutto bene Oh, a proposito Grazie, perche' voi date, date, date e noi riceviamo - no, no, noi prendiamo tenendo basso l'incremento della popolazione
Le vostre tasse pagate, ma la polizia inefficiente e noi 'sa' quando il bus della scuola va e viene Noi siamo sulle vostre strade, ma voi non ci vedete oppure, se ci vedete, sorridete e dite 'salve'
MA NON CI SOTTOVALUTATE Quando voi date, date, date noi riceviamo - no, no, noi prendiamo solo tenendo basso l'incremento della popolazione Voi date, date, date Beh, è tutta colpa vostra se vi riproducete
Noi teniamo basso il tasso d'incremento della popolazione
Un'atmosfera falsamente drammatica per questo brano, sia nella musica che nel testo, piuttosto aggressivo. Se si legge fra le righe appare chiaro come si tratti di una sorta di "manifesto" minaccioso e paradossale al tempo stesso dei gay contro le coppie "normali", eterosessuali e borghesi, che danno figli alla nazione e pagano le tasse. I gay tengono basso l'incremento della popolazione, prendono senza dare molto e ironicamente ringraziano.
L'evidente errore grammaticale in we knows when the school bus comes and goes è intenzionalmente ironico perché dipinge i gay come persone ignoranti e rozze.
Album: Maladjusted
Anno di pubblicazione: 1997
Testo: Morrissey
Musica: Alain Whyte
ultimo agg.: 10.11.2005
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|