King Leer
Your boyfriend, he Went down on one knee Well, could it be He's only got one knee? I tried to surprise you With Vodka Or Tizer I can't quite remember But you didn't thank me You didn't even thank me Because you never do
Your boyfriend, he Has the gift of the gab Or, could it be The gift of the grab? I tried to surprise you I laid down beside you And nothing much happened And you didn't phone me You didn't even phone me Because it's not your style To dial
Your boyfriend, he Has displayed to me More than just A real hint of cruelty I tried to surprise you I crept up behind you With a homeless chihuahua You cooed for an hour You handed him back and you said "You'll never guess I'm bored now"
Quite clear is the pun of the title with the renowned drama "King Lear" by William Shakespeare. Here Morrissey picks on a sophisticated guy with regal bearing. He tries to surprise this man and catch his attention in every way, though obtaining no result whatsoever.
Album: Kill Uncle
Year of Publication: 1991
Lyrics: Morrissey
Music: Mark E. Nevin
last update: 14.05.2006
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Re "Sguardo Malizioso"
Il tuo ragazzo, lui Si chinò su un ginocchio Ma può mai essere Che lui abbia un solo ginocchio? Ho cercato di sorprenderti Con della Vodka O con un Tizer Non ricordo esattamente Ma tu non mi dicesti grazie Tu non mi dicesti nemmeno grazie Perché tu non lo fai mai
Il tuo ragazzo, lui Ha il dono della facilità di parola O forse Il dono dell'arraffare? Ho cercato di sorprenderti Mi sono disteso accanto a te E niente d'importante è accaduto E tu non mi hai telefonato Non mi hai nemmeno telefonato Perché non è nel tuo stile Chiamare
Il tuo ragazzo, lui Mi ha mostrato Più di un semplice Vero segno di crudeltà Ho cercato di sorprenderti Ho strisciato dietro di te Con un chihuahua disperso Lo hai coccolato per un'ora Poi lo hai rimesso nelle sue mani ed hai detto "Non indovinerete mai, Adesso mi sono stancato"
Evidente il gioco di parole del titolo con il celeberrimo dramma di William Shakespeare "Re Lear". Qui Morrissey apostrofa un tipo sofisticato e dai modi regali, al quale cerca di piacere in ogni maniera, ma senza risultato alcuno.
Album: Kill Uncle
Anno di pubblicazione: 1991
Testo: Morrissey
Musica: Mark E. Nevin
ultimo agg.: 14.05.2006
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|