Dial-A-Cliché
Further into the fog I fall Well, I was just Following you! When you said: "Do as I do and scrap your fey ways" (Dial-A-Cliché) "Grow up, be a man, and close your mealy-mouth!" (Dial-A-Cliché) But the person underneath Where does he go? Does he slide by the wayside? Or ... does he just die? And you find that you've organised Your feelings, for people Who didn't like you then And do not like you now But still you say: "Do as I do and scrap your fey ways" (Dial-A-Cliché) "Grow up, be a man, and close your mealy-mouth!" (Dial-A-Cliché) "The Safe way is the only way! There's always time to change, son!" I've changed But I'm in pain! Dial-A-Cliché
Dial-A-Cliché: in the USA and UK you can call telephone services and speak with an expert of a particular topic (for example, dial-a-lawyer), or to listen to music (dial-a-record) or get a cooking recipe (dial-a-recipe). Here Morrissey uses it sarcastically towards the clichés (commonplaces or stereotypes) that society imposes as role models. The same models to which the protagonist of the lyrics (maybe Morrissey himself) tries to adhere, ending up with despair, though, because he's trying to be someone he can't be.
Album: Viva Hate
Year of Publication: 1988
Lyrics: Morrissey
Music: Stephen Street
last update: 06.09.2005
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Chiama-un-Cliché
Sempre più finisco nella nebbia Ebbene, stavo proprio seguendo te quando dicevi: "Fa' come me e lascia stare quei tuoi modi stravaganti" (Chiama-un-Cliché) "Cresci, sii uomo e chiudi quella tua bocca melliflua!" (Chiama-un-Cliché) E la persona che c'è sotto dove va a finire? Scivola lungo il margine della strada? Oppure.. semplicemente scompare? E scopri che hai organizzato i tuoi sentimenti per gente a cui non piacevi un tempo e a cui non piaci adesso Nonostante tutto ancora insisti nel dire: "Fa' come me, lascia stare quei tuoi modi stravaganti" (Chiama-un-Cliché) "Cresci, sii uomo e chiudi quella tua bocca melliflua!" (Chiama-un-Cliché) "La strada Sicura è la sola strada! C'é sempre tempo per cambiare, figliolo!" Sono cambiato Ma sono disperato! Chiama-un-Cliché
Dial-A-Cliché: in USA e in Inghilterra spesso si chiamano in questo modo i servizi telefonici nei quali è possibile contattare un esperto di una materia (per es. dial-a-lawyer), ascoltare una musica (dial-a-record) o una ricetta di cucina (dial-a-recipe). Qui è usato in maniera scarcastica nei confronti dei cliché (luoghi comuni) che la società impone in fatto di modelli comportamentali. Modelli ai quali il protagonista del testo (forse Morrissey stesso) tenta di adeguarsi, finendo però nella disperazione nel tentare di essere ciò che non è.
Album: Viva Hate
Anno di pubblicazione: 1988
Testo: Morrissey
Musica: Stephen Street
ultimo agg.: 06.09.2005
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|