What She Said
What she said: "How come someone hasn't noticed that I'm dead And decided to bury me? God knows I'm ready.." What she said was sad But then all the rejections she's had To pretend to be happy Could only be idiocy What she said was not for the job or lover That she never had
What she read All heady books She'd sit and prophesy (It took a tatooed boy from Birkenhead to really really open her eyes) What she read All heady books She'd sit and prophesy (It took a tatooed boy from Birkenhead to really really open her eyes)
What she said: "I smoke 'cause I'm hoping for an early death And I need to cling to something!" What she said: "I smoke 'cause I'm hoping for an early death And I need to cling to something!"
This lyric as many others of The Smiths period has a huge debt to Elizabeth Smart's 1945 novella "By Grand Central Station I Sat Down And Wept". Many explicit references appear here. Elizabeth Smart wrote: 'I have learned to smoke because I need something to hold on to' and 'I wonder why no one has noticed I am dead and taken the trouble to bury me'. The novella was about the longtime love affair with English poet George Barker. Barker's novel The Dead Seagull, published in 1950, also described his affair with Smart, by whom he had four of his fifteen children. "This song is a half-mocking portrait of a traumatised intellectual with romantic visions od suicide who receives a rude awakening by a 'tattoed boy from Birkenhead'" - Simon Goddard The Smiths Songs That Saved Your Life, Reynolds & Hearn, London, 2004.
Album: Meat Is Murder
Year of Publication: Feb. 1985
Lyrics: Morrissey
Music: Johnny Marr
last update: 15.12.2007
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Quello che lei disse
Ciò che diceva: "Come mai nessuno si è accorto che sono morta E ha deciso di seppellirmi? Dio sa che sono pronta.." Ciò che diceva era triste Ma dopo tutti i rifiuti cha aveva ricevuto Fingere di essere felice Poteva essere solo idiozia Ciò che diceva non era per il lavoro o per il ragazzo Che non aveva mai avuto
Ciò che leggeva Tutti libri entusiasmanti Se ne stava seduta e pronunciava profezie (Ci volle un tatuato di Birkenhead Per aprirle finalmente gli occhi) Ciò che leggeva Tutti libri entusiasmanti Se ne stava seduta e pronunciava profezie (Ci volle un tatuato di Birkenhead Per aprirle finalmente gli occhi)
Ciò che diceva: "Fumo perché spero in una morte prematura E perché ho bisogno di aggrapparmi a qualcosa!" Ciò che diceva: "Fumo perché spero in una morte prematura E perché ho bisogno di aggrapparmi a qualcosa!"
Questo testo come molti altri del periodo "Smiths" deve molto al racconto del 1945 di Elizabeth Smart "By Grand Central Station I Sat Down And Wept". Molti riferimenti espliciti appaiono nel testo come: "Ho imparato a fumare perché avevo bisogno di qualcosa a cui aggrapparmi" e "Mi chiedo perché nessuno ha notato che sono morta e si è preso la briga di seppellirmi". Il racconto trattava della lunga storia d'amore della stessa Smart con il poeta inglese George Barker. Il racconto di Barker intitolato The Dead Seagull, pubblicato nel 1950, descriveva anch'esso la storia con la scrittrice canadese, dalla quale ebbe quattro dei suoi quindici figli. "Questa canzone è un ritratto semi-beffardo di una intellettuale traumatizzata con visioni romantiche del suicidio che riceve un brusco risveglio da un 'ragazzo tatuato di Birkenhead" - Simon Goddard The Smiths Songs That Saved Your Life, Reynolds & Hearn, London, 2004.
Album: Meat Is Murder
Anno di pubblicazione: Feb. 1985
Testo: Morrissey
Musica: Johnny Marr
ultimo agg.: 15.12.2007
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|