Now My Heart Is Full
There's gonna be some trouble A whole house will need re-building And everyone I love in the house Will recline on an analyst's couch quite soon Your Father cracks a joke And in the usual way Empties the room
Tell all of my friends (I don't have too many Just some rain-coated lovers' puny brothers) Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt Rush to danger Wind up nowhere Patric Doonan - raised to wait I'm tired again, I've tried again, and
Now my heart is full Now my heart is full And I just can't explain So I won't even try to
Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt Every jammy Stressford poet Loafing oafs in all-night chemists Loafing oafs in all-night chemists Underact - express depression Ah, but Bunnie I loved you I was tired again I've tried again, and
Now my heart is full Now my heart is full And I just can't explain So I won't even try to
Could you pass by? Could you pass by? Will you pass by? Could you pass by? Could you pass by? Oh ...
Now my heart is full Now my heart is full And I just can't explain So ... slow ... Slow ...
Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt are all characters of "Brighton Rock", a 1947 movie directed by John Boulting and taken from Graham Greene's homonymous novel.
Album: Vauxhall and I
Year of Publication: 1994
Lyrics: Morrissey
Music: Boz Boorer
last update: 17.09.2005
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Ora il mio cuore è colmo
Ci sarà un po' di trambusto Una casa intera avrà bisogno di riparazioni ed ognuno a cui voglio bene di quella casa molto presto si stenderà sul lettino dell'analista Tuo padre racconta una barzelletta e come al solito vuota la stanza
Dico a tutti i miei amici (non ne ho molti, solo pochi gracili fratelli di amanti in impermeabile) Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt corrono incontro al pericolo non vanno da nessuna parte Patric Doonan - alzatosi per aspettare Sono di nuovo stanco - di nuovo ho tentato ma
ora il mio cuore è colmo ora il mio cuore è colmo e non so proprio spiegarlo perciò non ci proverò neppure
Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt qualunque poeta appiccicoso di Stressford tangheri perditempo nelle farmacie notturne tangheri perditempo nelle farmacie notturne recitano male - esprimono depressione ah, ma Bunnie io ti ho amato Ero di nuovo stanco Ho tentato ancora, ma
ora il mio cuore è colmo ora il mio cuore è colmo e non so proprio spiegarlo perciò non ci proverò neppure
Potresti passare di qui? Potresti passare di qui? Passerai di qui? Potresti passare di qui? Potresti passare di qui? Oh... Ora il mio cuore è colmo Ora il mio cuore è colmo E non so proprio spiegarlo Così, piano.. piano..
Dallow, Spicer, Pinkie, Cubitt, sono tutti personaggi del film del 1947 "Brighton Rock" diretto da John Boulting e tratto da un racconto di Graham Greene.
Album: Vauxhall and I
Anno di pubblicazione: 1994
Testo: Morrissey
Musica: Boz Boorer
ultimo agg.: 17.09.2005
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|