Reel Around The Fountain
It's time the tale were told Of how you took a child And you made him old It's time the tale were told Of how you took a child And you made him old You made him old
Reel around the fountain Slap me on the patio I'll take it now Fifteen minutes with you Well, I wouldn't say no Oh people said that you were virtually dead And they were so wrong Fifteen minutes with you Well, I wouldn't say no Oh people said that you were easily led And they were half-right They were half-right
It's time the tale were told Of how you took a child And you made him old It's time the tale were told Of how you took a child And you made him old You made him old
Reel around the fountain2 Slap me on the patio I'll take it now Fifteen minutes with you Well, I wouldn't say no Oh people see no worth in you Oh but I do Fifteen minutes with you Well, I wouldn't say no Oh people see no worth in you I do
I dreamt about you last night And I fell out of bed twice You can pin and mount me like a butterfly1 But "Take me to the haven of your bed" Was something that you never said Two lumps, please You're the bee's knees3 But so am I
Meet me at the fountain Shove me on the patio I'll take it slowly Fifteen minutes with you Oh I wouldn't say no Oh people see no worth in you Oh but I do Fifteen minutes with you Oh I wouldn't say no Oh people see no worth in you I do Oh I do
The lyrics are typical Morrissey: plagiarism, unsubtle sexual references, and a deep undercurrent of romanticism. The song is about sexual desire and is one of the songs that was involved in the ridiculous child-molesting scandal.
1 "Take and mount me like a butterfly": taken from Exit Smiling - Morrissey (after From Reverence To Rape by M.Haskell)
2 "... like butterflies on pins" and "... reel around the cafe": taken from By Grand Central Station I Sat Down And Wept, by Elizabeth Smart
3 "You're the bee's knees, but so am I" and "I dreamt about you last night, and I fell out of bed twice": are both from the film adaptation of A Taste Of Honey by Shelagh Delaney.
Album: The Smiths
Year of Publication: 1984
Lyrics: Morrissey
Music: Johnny Marr
last update: 06.06.2008
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Giro attorno alla fontana
E' tempo di raccontare la storia Di come hai raccolto un bambino E ne hai fatto un adulto E' tempo di raccontare la storia Di come hai raccolto un bambino E ne hai fatto un adulto Di come ne hai fatto un adulto
Gira attorno alla fontana Uno schiaffo sul patio Lo prenderò, adesso Un quarto d'ora insieme a te Oh, non mi rifiuterei mai La gente diceva che praticamente eri morto Ma si sbagliava di grosso Un quarto d'ora insieme a te Oh, non mi rifiuterei mai La gente diceva che venivi pilotato con facilità Ed aveva in parte ragione Aveva ragione in parte
E' tempo di raccontare la storia Di come hai raccolto un bambino E di come ne hai fatto un adulto E' tempo di raccontare la storia Di come hai raccolto un bambino E di come ne hai fatto un adulto Di come ne hai fatto un adulto
Giro attorno alla fontana Uno schiaffo sul patio Lo prenderò, adesso Un quarto d'ora insieme a te Non mi rifiuterei mai La gente non vede in te alcuna virtù Ma io sì Un quarto d'ora insieme a te Oh, non mi rifiuterei mai La gente non vede in te alcuna virtù Io sì
Ho sognato di te la scorsa notte E sono caduto dal letto per due volte Tu puoi infilzarmi e incorniciarmi come una farfalla Ma "Portami nel rifugio del tuo letto" Non hai mai saputo dirlo Due zollette, per favore Tu sei un pezzo grosso Ma lo sono anch'io
Vediamoci alla fontana Spingimi sul patio Lo prenderò, lentamente Un quarto d'ora insieme a te Oh, non mi rifiuterei mai La gente non vede in te alcun pregio Ma io sì Un quarto d'ora insieme a te Oh, non mi rifiuterei mai La gente non vede in te alcun pregio Io sì Oh io sì
Il testo presenta temi tipici di Morrissey: plagio, riferimenti sessuali non troppo nascosti ed un profondo sottofondo di romanticismo. Tutta la canzone riguarda il desiderio sessuale ed è una delle canzoni che all'epoca della pubblicazione fu coinvolta nel ridicolo scandalo sulle molestie nei riguardi dei bambini fatto scoppiare dalla stampa.
1 "Take and mount me like a butterfly": tratto da "Exit Smiling" (da From Reverence To Rape di M.Haskell)
2 "... like butterflies on pins" e "... reel around the cafe": citazioni tratte da "By Grand Central Station I Sat Down And Wept" di Elizabeth Smart
3 "You're the bee's knees, but so am I" e "I dreamt about you last night, and I fell out of bed twice": entrambe le citazioni sono tratte dall'adattamento cinematografico del racconto "A Taste Of Honey" di Shelagh Delaney.
Album: The Smiths
Anno di pubblicazione: 1984
Testo: Morrissey
Musica: Johnny Marr
ultimo agg.: 06.06.2008
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|