Fantastic Bird
So then you've found your place You say: "I wanna be the first Stand-up comedian in outer space"
But then in a fantastic bird1 Fantastic bird
Space is gonna thrill you Space could even kill you But space will never love you like I do
Reflecting light down to earth Oh yes then some humour too Just enough to make us know we don't miss you
Have you checked suspension in the fantastic bird? Fantastic bird
Science can engulf you Science then propels you But science will never love you like I do
What brings you down to earth Ah yes of course Yes, yes, it was a lack of applause
Scrap metal for a fantastic bird Fantastic bird
Science propels you Science still engulfs you But science will never love you like I do
'Cause when you land All I do hear is my voice: "Welcome, I love you, don't you see?"
This is an unreleased song recorded after the sessions for "Your Arsenal" album, maybe it was a part of the b-sides recording session for the single "Certain People I Know".
The song is supposed to be about Michael Legge, a comedian who released on the web some rarity songs such as "Born To Hang", "Piccadilly Palare (1st version)". But the more credited opinion is that the song was written about Andrew Paresi (aka Andrew MacGibbon) who left the Morrissey band as a drummer to become a full-time comedian.
1 bird in British English is also slang for "type" or "girl"
Album: Southpaw Grammar (RE)
Year of Publication: 2009
Lyrics: Morrissey
Music: Alain Whyte
last update: 01.10.2009
Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
|
Razzo fantastico
Così hai trovato il tuo posto E dici: "Voglio essere il primo cabarettista nello spazio"
Ma poi in un razzo fantastico Razzo fantastico
Lo spazio ti farà entusiasmare Lo spazio potrebbe persino ucciderti Ma non ti amerà mai come me
Sarai lì a riflettere luce verso la Terra Oh certo, anche un po' di umorismo Abbastanza per renderci conto che non ci manchi
Hai provato la sospensione nel razzo fantastico? Razzo fantastico
La scienza può inghiottirti La scienza poi ti spara lontano Ma non ti amerà mai quanto me
Cosa ti porta di nuovo qui sulla Terra? Ah sì, certo... Sì, certo, la mancanza di applausi
Ferraglia per un razzo fantastico Razzo fantastico
La scienza ti spara via lontano La scienza ti inghiotte ancora Ma non ti amerà mai quanto me
E quando atterri Si sente solo la mia voce: "Benvenuto, io ti amo, non capisci?"
Una canzone mai pubblicata, registrata dopo le session per l'album "Your Arsenal", forse progettata per essere una b-side del singolo "Certain People I Know".
Alcuni suggeriscono che il testo riguardi Michael Legge, un attore che pubblicò sul web alcune canzoni di Morrissey rimaste nell'anonimato ("Born To Hang", la prima versione di "Piccadilly Palare" e altre), ma l'opinione più accreditata è che la canzone sia stata scritta per Andrew Paresi (conosciuto anche come Andrew MacGibbon) che lasciò la band di Morrissey da batterista per diventare un attore comico.
1 bird in Inglese (UK) significa anche "ragazza" oltre che "tipo, persona particolare".
Album: Southpaw Grammar (RE)
Anno di pubblicazione: 2009
Testo: Morrissey
Musica: Alain Whyte
ultimo agg.: 01.10.2009
Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!
|