Wor(l)d of Morrissey
  We're back! Welcome to the world of Morrissey's lyrics.

This site and all of the work made to keep it updated during the last 25 years are dedicated to my beloved friend MaCa65 who suddenly left this lonely planet
and me without words. Throughout the short stretch of time that we have been given to spend together as close friends, we shared many things,
thoughts, passions and some bits of Life. Back in 1983, together we discovered a band called The Smiths and together since then, we followed Morrissey's career
as one of the most influential and inspiring singer/artist/poet of our age. Maca65 has always been a strong supporter since when I first launched WoM,
so this is and will always be entirely for you, my friend. -- David

Home
News
Lyrics
Lyrics Updates
Who's Who
Literary Treasure Hunt
LTH Form
Links
Contact
Copyleft
Full-Text Lyrics Search
Albums
[b-sides]
[covers]
[singles]
[unreleased]
Beethoven Was Deaf
Bona Drag
Greatest Hits
Hatful Of Hollow
I Am Not A Dog On A Chain
Kill Uncle
Live At Earls Court
Louder Than Bombs
Low In High School
Maladjusted
Meat Is Murder
My Early Burglary Years
Rank
Rare Tracks
Ringleader Of The Tormentors
Southpaw Grammar
Southpaw Grammar (LE)
Strangeways, Here We Come
Swords
The Queen Is Dead
The Smiths
The World Won't Listen
Vauxhall And I
Viva Hate
Without Music The World Dies
World Of Morrissey
World Peace Is None Of Your Business
Years Of Refusal
You Are The Quarry
Your Arsenal


© 2003-2024
David LM
This Charming Man (Peel sessions)

Punctured bicycle
On a hillside desolate
Will Nature make a man of me yet?
When in this charming car
This charming man
Why pamper life's complexities
When the leather runs smooth
On the passenger seat?

I would go out tonight
But I haven't got a stich to wear1
This man said: "It's gruesome
That someone so handsome should care"

A jumped-up pantry boy2
Who never knew his place
He said: "Return the ring"
He knows so much about these things

He knows so much about these things

I would go out tonight
But I haven't got a stich to wear
This man said: "It's gruesome
That someone so handsome should care"

This charming man

A jumped-up pantry boy
Who never knew his place
He said: "Return the ring"
He knows so much about these things

He knows so much about these things

1 This line comes from A taste of honey by Shelagh Delaney: 'I haven't got any clothes to wear for one thing'.

2 This is a reference to Sleuth, a movie starring Laurence Olivier and Michael Caine and scripted by Anthony Shaffer. In a dialogue Olivier accuses Caine at gunpoint to be 'a jumped-up pantry boy who doesn't know his place'.

Morrissey declared that this song "refers to a low-life street character. I'm sure there are worse things that you could be rather than a jumped-up pantry boy, but it just seemed very rhythmical at the time." Talking to NME in 1984 he also claimed that the scene depicted by (1) were based upon his own experiences: "I found that on those very rare occasions when I did get invited anywhere, I would constantly sit down and say: 'Good heavens, I couldn't possibly go to this place tonight because I don't have any clothes... I don't have any shoes.' So I'd miss out on all those foul parties. It was really quite a blessing in disguise."

It is undeniable the reference to a specific homosexual scenario, even though Morrissey once stated: "Really it was just a collection of lines that were very important. They seemed to stitch themselves perfectly under the umbrella of This Charming Man."

According to a bisexual reading: "The punctured bicycle symbolizes our protagonist's bisexuality. It is punctured because his attraction to men has been repressed up to now. The desolate hillside represents the state of general unhappiness of his life. He is confused and asks 'Will nature make a man of me yet?' because he wishes to fit into our society's popular perception of what it is to be a 'man' (macho, heterosexual, etc.) but knows deep down that he cannot.

The charming man in the charming car is the sexual breakthrough our protagonist has been hoping for. The driver is the ultimate gay icon and comforts our protagonist by telling him not to 'pamper life's complexities' and to join him in the exiting bisexual lifestyle he should be leading. Immediately on entering the world of liberated sexuality, our protagonist feels free to dicuss his worries about appearance ('I would go out tonight...') and flirts openly with the driver of the car. The driver suggests his passenger forgets about the previously punctured side of his sexuality ('return the ring') and our protagonist is confident in the wisdom of this ultimate gay man ('he knows so much about these things').

The overall impression is that of hope for the triumph of human sexuality over the repression of our culture."



Album: Hatful Of Hollow
Year of Publication: Nov. 1984
Lyrics: Morrissey
Music: Johnny Marr

last update: 27.11.2008

Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
Quest'uomo affascinante (Peel sessions)

Bici forata
lungo un pendìo desolato
Vorrà mai la Natura fare un uomo di me?
Mentre in quest'auto affascinante
quest'uomo affascinante
Perché badare alle complessità della vita
quando la pelle scorre liscia
sul sedile del passeggero?

Uscirei volentieri stasera
ma non ho uno straccio da mettere
L'uomo disse: "E' crudele
che uno così bello debba occuparsene"

Un parvenu
che non aveva mai saputo quale fosse il suo posto
disse: "Restituisci l'anello"
Lui è un esperto di queste cose

Lui è un esperto di queste cose

Uscirei volentieri stasera
ma non ho uno straccio da mettere
L'uomo disse: "E' crudele
che uno così bello debba occuparsene"

Quest'uomo affascinante

Un parvenu
che non aveva mai saputo quale fosse il suo posto
disse: "Restituisci l'anello"
Lui è un esperto di queste cose

Lui è un esperto di queste cose

1 L'espressione deriva dal racconto A taste of honey della scrittrice Shelagh Delaney: 'I haven't got any clothes to wear for one thing'.

2 Questo è un riferimento a Sleuth, un film con Laurence Olivier e Michael Caine e sceneggiato da Anthony Shaffer. In un dialogo acceso del film Olivier accusa Caine sotto la minaccia di un'arma di essere 'a jumped-up pantry boy who doesn't know his place'.

Morrissey ha dichiarato che la canzone "si riferisce ad un personaggio dei bassifondi. Sono certo che ci sono cose peggiori che essere un parvenu, ma all'epoca mi sembrava una frase molto ritmata." Intervistato da NME nel 1984 reclamò a sè la scena dipinta da (1) dicendo che era una sua esperienza diretta: "Scoprivo che in quelle rare occasioni in cui venivo invitato in qualche posto, mi ritrovavo sempre seduto a dire a me stesso: 'Santo cielo, non potrò mai andarci stasera perché non ho alcun abito... Non ho scarpe.' Così mi perdevo tutti quei party disgustosi. Si trattava in realtà di una vera e propria benedizione."

E' innegabile il riferimento ad uno scenario specificatamente omosessuale, anche se Morrissey dichiarò una volta: "In realtà era soltanto una collezione di frasi che erano molto importanti per me. Sembravano cucirsi insieme perfettamente sotto l'ombrello di This Charming Man."

 



Album: Hatful Of Hollow
Anno di pubblicazione: Nov. 1984
Testo: Morrissey
Musica: Johnny Marr

ultimo agg.: 27.11.2008

Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!